Posted by : Melfina jueves, 3 de marzo de 2011

De KPOP SPAIN



Versión china



Descarga el album Too perfect

Versión coreana



Descarga la versión coreana

Versión Taiwanesa



Videos de SME

Traducción de la letra

Ella llamó mi atención
Ella llamó mi atención
Encontré el tesoro en el amor
Tú eres el tesoro que estoy buscando
Sigues agitando mi mundo
Hasta el hielo se derretiría si te conociera
No está bien ir demasiado rápido
Y si sigues presionando tanto el amor se romperá
No está bien ir demasiado rápido
Daré marcha atrás a mi corazón
Oh demasiado perfecto
Aparezco ante tus ojos
No dejaré que nadie más que no sea yo se quede contigo woo wo u o
Tus cejas y ojos, tu perfil, tu cuello, tu encanto
Toda tú, de la cabeza a los pies, me has enamorado
Mi corazón se ha convertido en uno de los lados del bolsillo
Solo por ti, continuamente da y da amor
¿Esta bien amarte así?
Me lo pregunto al mismo tiempo que me enamoro más y más de ti
No está bien ir demasiado rápido
Y si sigues presionando tanto el amor se romperá
No está bien ir demasiado rápido
Daré marcha atrás a mi corazón
Oh demasiado perfecto
Aparezco ante tus ojos
No dejaré que nadie más que no sea yo se quede contigo woo wo u o
Tus cejas y ojos, tu perfil, tu cuello, tu encanto
Toda tú, de la cabeza a los pies, me has enamorado
[baile :)]
Oh demasiado perfecto
Oh no dejaré
Oh demasiado perfecto
Cada noche la recuerdo
Hay algo que no puede parar recorriendo todo mi cuerpo
Sigue bailando, sigue bailando, quiero verte
Sigue bailando, sigue bailando, eres solo tú
Sigue bailando, sigue bailando, te quiro
Sigue bailando ~♪ Sigue bailando ~♪ Sigue bailando ~♪ Sigue bailando
No está bien ir demasiado lento
Y si sigues presionando tanto el amor se romperá
No está bien ir demasiado lento
Daré marcha atrás a mi corazón
Oh demasiado perfecto
Aparezco ante tus ojos
No dejaré que nadie más que no sea yo se quede contigo woo wo u o
Tus cejas y ojos, tu perfil, tu cuello, tu encanto
Toda tú, de la cabeza a los pies, me has enamorado
Baila la música, deja que tus pies den vueltas
Hasta el suelo, dejamé romperlo
Dejame, dejame mostrarte todo mi bling, bling*
Y todas mis patadas, patadas, nena baila conmigo
Boom boom boom
¿Puedo tener otro? Clap, clap, clap. Vamos
Sacude tu cuerpo, mueve tu cuerpo
Levanta los pies
Voy a moverme con el ritmo, voy a ir por todo lo alto
Déjala caminar haci mí
Déjala quererme
Déjala caminar hacia mí
Déjala caminar hacia mí, déjala quererme
Déjala caminar hacia mí
Déjala quererme

* Moda estetica de hip hop

Traducción: by Melfina
Creditos: kpop-spain

Leave a Reply

Si has escribo un comentario y no ha sido publicado no te preocupes, es debido a que esta siendo moderado.
¡¡¡Gracias por comentar!!!

Subscribe to Posts | Subscribe to Comments

- Copyright © 2013 KPOP SPAIN - Hataraku Maou-sama! - Powered by Blogger - Original Design by johanes djogann - Customized Design by Kpop Spain -